《黑魔女:沉睡魔咒》從格林童話來性愛解析
原文出處:Das Kino波電影
來到梅菲瑟舞的場合~
混合史蒂芬的衝動、阿梅寂寞不計較後果~
---------------------------------------------------
導演:羅伯特史東博格
主要演員:安潔莉娜裘莉、艾兒芬妮、茱諾坦普、布蘭頓思懷茲
英文片名/其他譯名:Maleficent / 黑魔后:沉睡魔咒 / 梅尔菲森特 / 玛琳菲森 / 黑法魔女 / 睡美人外传
前言
《黑魔女:沉睡魔咒》雖然上映與華納大片《明日邊界》強碰,但依舊殺出一條血路,形成話題。無論是看電影送神魔卡、裘莉說李安是台灣人、顛覆過往《睡美人》的故事情節,都使臉書塗鴉牆洗版討論連連。雖然評價兩極,但其扭轉傳統童話創造新意,是毋庸自疑的!現在,就讓我們來看看,黑魔女有多威唄。
本文後段將以格林童話初版(或最初田野蒐集的原始版本)之性暗示,作為討論。
劇情
從前,我是身輕如燕的小蘿莉,整遍森林是我的厝,整天只要飛高高。直到那天,他,史蒂芬,闖進我的心坎,我們手牽手,跑跳碰,玩親親。結果,親完他就事後不理,嗚嗚好傷心,這世界一定沒有真愛,又過了好久,有天,他回來了,竟然對我做出那件事!天殺的,我要讓你知道女人不是好惹!納命來!阿哈哈哈哈!
2014菱角大使,梅菲瑟
以下就電影優點缺點評析:
優點
雖然當初在預告看見荊棘牆,鄙人一度擔心《黑魔女》的視覺特效垮慘了,過於虛假,但進到影院後,我依舊被懾服。如同《魔戒》、《魔鏡夢遊》、《奧茲大帝》路線,本片在3D特效砸下重本,佐以特殊化妝點綴,成功創造出如夢似幻的故事場景與奇幻生物,引領觀眾,進入童話文本的視覺饗宴。
甚至加入原創的飛行、奇幻生物戰爭武打場面,以提升電影的娛樂性,讓觀者看得更加過癮。但是,不夠激烈持久,勉強達到水準,不能算是高潮,僅適時地給予故事刺激而已。
此外,迪士尼補足過往對於《睡美人》中壞女巫形象,補足烏鴉、法杖、造型由來,成功構築了梅菲瑟一角的背景,使得故事更加完整飽滿。同時,如同《冰雪奇緣》顛覆過往公主系列電影,給予新意省思,讓觀者有著更多元面向去看待既有童話。
而由安潔莉娜裘莉來詮釋梅菲瑟,這是電影最大亮點,成功撐起電影,無論是眼神、面容、口氣,她舉手投足讓我們相信,她真的就是黑魔女呀!
荊棘荊棘雞蛋糕
缺點部分
故事旁白說得太多,過於跳躍,使得電影節奏莫名地飛快,讓人很難專心在劇情發展。有點像是,過往迪士尼的前情背景交待,被拉長到60分鐘之長,電影應該是演出來,而不是說,這讓觀眾缺乏了想像美。
過於單面翻轉故事,只是將過往形象一切顛倒,不切實際、不合邏輯。舉例說,像是創造了一同性戀多數世界,然後少數的異性戀都是壞人,但我們都知道,異性戀當中有支持同志的,不可能全面邪惡。同理,《黑魔女》將一切人類塑造成邪惡醜陋,連王子,都變成了一個狀況外無存在感的蠢逼;而奧蘿拉、梅菲瑟卻是充滿情感地正面性。這種設定,過於違和不自然,顯得虛假。
還有,故事發展直線單元,整個好好猜,觀眾缺乏一種不可預期性,過程中平淡接收著劇情,假若不對當中議題進行後設反思,就只是直觀欣賞著,某些人可能會覺得無聊,呵欠連連。而且,真愛之吻的重新定義,《冰雪奇緣》才剛玩過而已,《黑魔女》竟然如法炮製。雖然具有顛覆性,卻有些了無新意。
巫婆笑~
以下藉由格林童話原版來討論電影:
關於格林童話
※恐性童話
迪士尼所改編的童話故事,基於市場,都會修正為全年齡取向,賦予其新生命。因此存在第一版格林童話(或最初田野蒐集的原始版本)中的性暗示或是血腥情節,往往都會改編成為無性夢幻版本。
(格林兄弟在1812年出版第一版後,考量到普世教育性、適合孩童閱讀的基準下,刪除了絕大多數備受爭議的性交、懷孕、近親相姦情節。但矛盾的是,殘酷血腥橋段卻保留,像是糖果屋巫婆吃人、大野狼吞外婆、灰姑娘她姊被戳瞎等等,可以想見,這對兄弟,是恐性的。)
以《魔髮奇緣》原版故事《長髮公主》為例,樂佩困在高塔情節,有種父母不希望女兒被玷汙的處女情節;高塔也有閉鎖空間,象徵女性生殖器的隱喻,所以放下長髮讓男人攀爬入塔,可以想作有交和之意或是某些文本分析,認為是某種女同志情慾,年長女性對於年輕女性的佔有欲。
當然爾,這種分析,一絲一毫都不會出現外顯裸露在迪士尼動畫作品之中,只能憑空臆測,加以文本分析解構旁敲側擊。
矮由,濕濕黏黏軟軟der
在討論《黑魔女》之前,讓我們先討論一下《睡美人》原著:
※與青蛙野砲
原版故事中,公主娘嫁給國王後遲遲未受孕煩惱不已。某天,她去森林洗澎澎時,遇到一隻神棍青蛙,牠掐蹼一算說:「一年內,妳會懷孕。」,接著皇后就果真懷孕生下奧蘿拉。
而這隻青娃被解讀成一種陽具象徵,即皇后事實上與某男發生了婚外性,並且受精成功。這種全身被人捏的事,在傳統道德「太太的屄只能給丈夫插」的絕對價值觀下,她開不了口,無法情慾自主,所以被罪惡感束縛纏身。
因此,她在教導公主時,潛意識下過度去壓抑女兒的性觀念,期勉她不要步上阿母後塵,希望她能夠為未來丈夫保留完璧之身。(直到現代,台灣的護家盟依然把這當作聖旨,奉為圭臬遵守著,可見,睡美人故事的無遠弗屆,呵呵)
不過在《黑魔女:沉睡魔咒》中,卻隻字未提這隻青蛙,而皇后更只出現在生日祝福那場戲碼。可以想見,迪士尼將故事修正為某程度的去性化。(也或許是怕皇后奪走裘莉光彩;讓故事更加複雜化)
※紡錘就是屌
《睡美人》故事的紡車(上的紡錘),明顯地,就是象徵著陽具。而被刺到會流血,就在暗示處女膜的破裂。
有學者認為,前往房間的階梯代表性的體驗,上鎖房間隱喻著女性閉鎖生殖器(不像陰莖,陰唇要掰開才能看到),刺到流血暈厥則象徵的性交。但某派學者則認為,紡錘是陰核,公主其實是發現手淫的樂趣,體驗性愉悅。
但綜上所述,即國王皇后懷抱著處女情節,千方百計摧毀國內紡車,企圖阻止,壓抑女兒的性覺醒。(對啦,你們可以做愛,你女兒就不行啦!)
這彷彿就像是台灣教育界,所實施恐性性教育:唉呦,不用教啦,你們結婚就會懂,自己看課本就好。超神奇,期盼你第一次做愛會自動領悟怎麼戴套、過了18歲大腦內建通曉如何避孕。所以在課堂上,你們都不要知道,噓,你們都是乖寶寶,好棒棒,好濕濕。
要碰嗎,還是不要
※精靈與女巫
梅菲瑟被設定為荒野精靈其實有所根據,而非天馬行空胡亂改編。在格林童話中,女巫是個老班底,像是《睡美人》、《糖果屋》、《長髮公主》都有出現,畢竟中世紀人們普遍相信女巫存在。(就像現代女性相信醫美一般,疑)
在格林童話中,「女巫」所使用的德文單字是Zauberin(女魔法師),而不是Hexe(女巫)這字眼。通常後者會被聯想至中世紀女巫審判或是吃小孩、舔惡魔肛門的負面象徵,故作者選擇使用Zauberin這字詞,它同時含有「運用魔法的人」、「會做一些神奇事情的人」之意。
不過在最早1812年版本,並不是使用Zauberin而是Fee(精靈),相較之下,這字更溫柔,擁有法力可以實現人類心願。我想,精靈與女魔法師的揉雜,這大概就是梅菲瑟的發想原型吧。
但是,「Fee」這個詞,格林弟威罕,認為德國人不習慣使用,且不希望孩子聽到惡魔的種種惡行,因此在1814年再版時,決定避開Hexe,改使用Zauberin。(其實,原先女巫是正面的,擔任醫職祈禱工作,但在女巫審判盛行的12、13世紀後轉為恐怖形象。直到1997《哈利波特》出版,在妙麗‧格蘭傑推廣下,女巫又變成女孩兒們的夢想。)(後面那句是我掰的)
本尊與分身
分析黑魔女
回到電影《黑魔女:沉睡魔咒》,綜上所述,我們可以這樣瞎掰聯想推論:
梅菲瑟從小身處野外,不被人類世俗道德束縛,擁有潔淨心靈。這對從小偷竊成性,看透社會權貴的史蒂芬來說,她與其他人類異性截然不同。基於好奇心與荷爾蒙作祟,兩人墜入情網。
隨著史蒂芬歲數增長,接觸人類世俗文化,他了解這段跨物種情誼,不會被接受,選擇逐漸遠離。 (也可想作同性、不同種族愛戀或門當互不對的情形)之後,他社會化,了解底層艱辛,逐漸渴望權力財富,物慾與情慾同時高漲,當他知曉國王通緝獵捕梅菲瑟時,心起歹念。
他隨後前往森林,利用花言巧語,闖入寂寞心防,強暴了梅菲瑟,並奪取象徵自由、童貞、信任、單戀的翅膀,以示國王,代表他已代替報復。(這強暴是否涉及性,就請自我詮釋)慘遭暴行的梅菲瑟,如同女性復仇電影,要史蒂芬為名譽、被男性背叛負責,取得一個心靈平衡彌補。
*強暴一說,並非空穴來風,在訪問編劇中,訪問者的確提出剝翅是否有強暴之意。而編劇回答時,沒有否認,她用一種世人較能忍受及能感受的方式表達。
(弔詭是,如此恐厭男性的梅菲瑟,卻創造男體形象的烏鴉迪亞佛。可以想作是彌補渴望史蒂芬的空缺或是一種陪伴支持。)
因此當她知曉,舊情人生出女兒後,立馬前往詛咒奧蘿拉,要她身心靈成熟時遭受性侵,作為報復。而她同時給了個但書,只要「真愛之吻」出現,就能破解。
國王皇后當然嚇到寶貝女兒會給人插,急忙隔絕公主奧蘿拉,要給她一個無性空間,企圖抹滅其情慾,送到杳無人煙的荒郊野外,給蠢蛋三小仙女照顧,避免男性接觸萌發女兒想作愛的衝動,徹底杜絕婚前性行為。就是期盼女兒結婚之時,能是處女,給丈夫享受落紅,唉呀呀,好糟糕。
梅菲瑟當然不會錯過這場長達16年好戲,想看看,這女娃如何初長成淫娃。但過程中,梅菲瑟卻萌發出前所未有的母愛(你想解釋為女女情慾也可以啦,whatever),想要呵護奧蘿拉,與她建立起一個多元的家。
要火烤,還是生吃呢
這些年來相處,在隔絕父權體制、男性陽剛框架的荒野環境下,梅菲瑟深深愛上奧蘿拉。這非正典異性戀構築的血緣親情,而是陰性、親情、愛情移轉的揉雜,跨越物種的酷兒情誼。
《黑魔女》最棒一點,在於創造一種非典型母親形象。照前面的詛咒、殺害入侵人類的情節,梅菲瑟絕對會被視作「邪惡」,當然「這種女人」絕對不會認為是好媽媽。一,妳不是親生,妳沒奶餵女兒;二,妳非我族類,妳懂人類的愛嗎?三,妳殺人,妳壞壞,妳沒資格生更沒臉可以養小孩。最會被說嘴是,唉呦,妳能給這小孩一個不被傷害的環境嗎,她長大不會被同儕排擠嗎,她長大不會有偏差嗎?
而迪士尼,卻破除並且顛覆這種八股價值觀,作出某程度的越界,賦予梅菲瑟母親形象。(只有某程度,因為它一開始依舊賦予了女性弱勢、感性形象,像是史帝芬拔梅菲瑟翅膀。但慶幸是,劇本在後段給予其力量反制男性,沒有一味貶低,使陰性抬頭。)
遭受世人排擠
但,梅菲瑟無法破除詛咒,甚至認為其沒有「愛」,想隨便找個野男人(人類+男性),給予奧蘿拉滿出來的愛。而奧蘿拉得知自己深愛的神仙教母,竟然企圖害自己挨受暴行,嚴重打擊,哭著跑開開。
果真,離開荒野,進入社會,她就有如脫韁野馬,立刻接觸了性(紡錘=陰莖或陰核),進入體制深受男性陽剛打擊。阿梅得知後好哀傷,一把鼻涕一把淚,給這女孩親親秀秀。
如同《冰雪奇緣》破解真愛迷思,在梅菲瑟親吻下,奧蘿拉立即甦醒。這證明了,跨物種、女女、情慾、非血緣親情、非男性拯救、非正面形象(你自己選一個)都能有愛。迪士尼將其重新定義,扭轉存在你我知曉的正典「愛」(結婚、家庭、異性戀、友情)。愛能有不同詮釋,不應該被世俗桎棝。
接著,梅菲瑟與迪亞佛瘋狂無雙,打敗陽剛體制的國王史蒂芬,讓奧蘿拉登基,創造了一個陰性世界,可喜可賀,好濕濕,劇終。(不能說好棒棒,因為棒是一個陽性的符號)
一秒變長頸鹿
其他議題引申
當然,《黑魔女》,有著更多能透探討延伸的議題:像是荒野vs.王國,可以想作是文明入侵、剝奪資源、文化優勢、環保議題、跨越種族無法理解的藩籬、人類恐懼己所無法掌握之事物;三小仙女的願望,迎合皇室、貴族、上流,過於資本權貴;被忽略的皇后一角,她被當作權利附屬品、子宮,丈夫史帝芬對她冷漠以待(奧蘿拉也不care的親娘);史蒂芬與奧蘿拉的情感連結,男性將報復凌駕於親情;父母不願女兒受傷害,將她送往偏鄉,家長的一廂情願。真要說,可以寫很多,但就此打住唄。
陰性拯救陰性
結語
整體而言,《黑魔女:沉睡魔咒》是一部全新視角的童話改編作品,比起《公主與狩獵者》、《傑克:巨人戰紀》,本片故事大幅度修改且兼具議題思考性。雖然待改進空間很大,但有著安潔莉娜裘莉如此的驚豔妖媚演出,本片絕對值得一看。
將本片推薦給,裘莉粉絲、幻想成為魔女、女巫的麻瓜、看到反派就會高潮的觀眾們~
另一版海報
推薦大師/教主的延伸閱讀
瘋女遊樂園-從《睡美人》到《黑魔女》
後女性的魔鏡夢遊-看《黑魔女》中的父權敘事書寫
酷異日誌-黑魔后與公主的酷兒之家
-----------------------------
個人評分:★★★☆☆
---------------------------------
假如你熱愛公主電影,那絕對不可錯過《冰雪奇緣》,
創下票房佳績,請看《冰雪奇緣》
或你對於電影當中的女權議題有興趣,那《性愛成癮的女人》
絕對不可錯過,滿滿的性、陰性、情慾討論,請看《性愛成癮的女人》