請關注電癮娛樂,重要聯繫 | 合作提案 | 媒體邀約 請來信:movie@droupnir.com

The Time Traveler’s Wife 時空旅人之妻

The Time Traveler’s Wife
相遇那年,她6歲,他36歲;
結婚那年,她23歲,他31歲;
離別後再度重逢時,她82歲,他43歲。
 
在他倆如此詭譎的戀愛大事記裡,
相對於如此真實、強烈的感覺,時間,微不足道……
  如果生命是一場旅行,亨利的旅程肯定比常人更迂迴且深刻,只因為他罹患了時空錯置失調症,當基因時鐘偶爾重起,他就會不由自主地消失,現身在某段曾經,或即將遭遇的時空場景。不得不一再體驗曾經遭受的經歷,他只能旁觀、重複品味那些快樂、悲傷、痛苦。而與克萊兒的愛,是支撐他的唯一動力。
★本書中文版《時空旅人之妻》由商周出版
  This extraordinary, magical novel is the story of Clare and Henry who have known each other since Clare was six and Henry was thirty-six, and were married when Clare was twenty-two and Henry thirty. Impossible but true, because Henry is one of the first people diagnosed with Chrono-Displacement Disorder: periodically his genetic clock resets and he finds himself pulled suddenly into his past or future. His disappearances are spontaneous and his experiences are alternately harrowing and amusing. The Time Traveler’s Wife depicts the effects of time travel on Henry and Clare’s passionate love for each other with grace and humour. Their struggle to lead normal lives in the face of a force they can neither prevent nor control is intensely moving and entirely unforgettable.

The Devil Wears Prada 穿著Prada的惡魔

The Devil Wears Prada 安德莉亞是個來自小鎮的社會新鮮人。因緣際會下,她得到一個所有女孩夢寐以求的工作,成為Runway時尚雜誌知名編輯米蘭達.普瑞斯特的私人助理。
  第一次見到新主管,安德莉亞著實大開眼界。她望見整間辦公室,充斥著滿坑滿谷的Prada, Armani, Versace 等知名品牌,這讓初出茅廬的她,深深地墜入時尚產業的炫麗世界。
  在這個流行天堂,瘦骨如柴的男女,每天來來往往;高貴嬌氣的女人,穿著狹小到無法呼吸的新款服飾,俊逸的男人則穿上可清楚看見肋骨的貼身高領毛衣,外加緊身皮褲。在單純的安德莉亞眼中,這些行頭,正默默的替主人宣示;他們的終身職志,將是全然無悔的奉獻給流行時尚與健身房。然而,更令人驚訝的還在後頭;不管這些時尚貴族有多麼的驕傲跋扈,多麼的不可一世,她的上司米蘭達,總有辦法讓這些王子公主,乖乖俯首稱臣。就像個小朋友一樣,安安靜靜地,連大氣都不敢喘一下!!
  《穿著Prada的惡魔》給眾多難搞的上司老闆,重新賦予一個幽默的新名詞『地獄來的老闆』安德莉亞用清新詼諧的幽默語調,言簡易駭的描述,充斥著八卦消息與鉤心鬥角的時尚圈,還有在華服美食的派對背後,不為人知的黑暗秘辛。
  書中對米蘭達,這個苛刻浪費的特權人士,有著一針見血的描述;她斥資讓孩子們,坐著豪華的私人噴射機,到巴黎購買尚未上市的《哈利波特》。還有她包下法國不知名小鎮的古老商店,周圍的氛圍都要合她胃口,米蘭達爽快的使喚下人為她服務,還買了一大堆高級服飾。但是米蘭達對待員工的方式,可就不如花錢這麼爽快了!
  安德莉亞與她工作,可真是個漫長而痛苦的實驗,她得時時刻刻忍受上司陰晴不定的古怪脾氣,不但對工作要戰戰兢兢,更得在三更半夜,接聽米蘭達一時興起,打來咆哮的電話。
  唯一支持她忍受這些痛苦的,只有一個終極目標,如果她還想在時尚圈工作,她就得獲得米蘭達的推薦信,只要有了這封信,就如同皇帝御賜的聖物,她將可以選擇任何一家,她想去的知名雜誌社工作。為了美好的將來,也為了可以順利的往上爬。安德莉亞願意默默忍受一切的不公平與痛苦。然而到最後,安德莉亞意識到一個可怕的事;這個所有女孩夢寐以求的工作,不但讓她生不如死,失去自尊,還會一並出賣她的靈魂。
本書中譯本《穿著 PRADA的惡魔》由高寶出版。
  A delightfully dishy novel about the all-time most impossible boss in the history of impossible bosses.
  Andrea Sachs, a small-town girl fresh out of college, lands the job “a million girls would die for.” Hired as the assistant to Miranda Priestly, the high-profile, fabulously successful editor of Runway magazine, Andrea finds herself in an office that shouts Prada! Armani! Versace! at every turn, a world populated by impossibly thin, heart-wrenchingly stylish women and beautiful men clad in fine-ribbed turtlenecks and tight leather pants that show off their lifelong dedication to the gym. With breathtaking ease, Miranda can turn each and every one of these hip sophisticates into a scared, whimpering child.
  THE DEVIL WEARS PRADA gives a rich and hilarious new meaning to complaints about “The Boss from Hell.” Narrated in Andrea’s smart, refreshingly disarming voice, it traces a deep, dark, devilish view of life at the top only hinted at in gossip columns and over Cosmopolitans at the trendiest cocktail parties. From sending the latest, not-yet-in-stores Harry Potter to Miranda’s children in Paris by private jet, to locating an unnamed antique store where Miranda had at some point admired a vintage dresser, to serving lattes to Miranda at precisely the piping hot temperature she prefers, Andrea is sorely tested each and every day—and often late into the night with orders barked over the phone. She puts up with it all by keeping her eyes on the prize: a recommendation from Miranda that will get Andrea a top job at any magazine of her choosing. As things escalate from the merely unacceptable to the downright outrageous, however, Andrea begins to realize that the job a million girls would die for may just kill her. And even if she survives, she has to decide whether or not the job is worth the price of her soul.

Message in a Bottle

  If you thought Nicholas Sparks couldn’t possibly tug at your heartstrings again like he did in The Notebook, you were wrong. Thrown to the waves and to fate, the bottle could have ended up anywhere. But it found its way to Theresa Osborne, divorced and the mother of a twelve-year-old son. The letter inside is signed ”Garrett”, and is an expression of his love for a woman he has lost. Challenged by the mystery, Theresa searches for Garrett, and takes the reader along on a hunt about love.
  本書曾被改編為電影《瓶中信》,由凱文科斯納主演。中譯本《瓶中信》由時報出版。

The Help

The Help2009年美國出版界奇蹟!
  ★不到一年銷量突破4百萬冊!
★《紐約時報》2009年度暢銷榜第二名,僅次於丹.布朗《失落的符號》
  我們只是兩個人,我倆之間並沒有那麼多不同。
  遠遠不如我們想像中的不同。
  1962年美國南方密西西比州。23歲白人女孩史基特剛從大學畢業返鄉,她夢想成為作家,但她的母親認為一椿好婚事才是女人的依歸。史基特從小由女傭帶大,女傭是她傾訴心事的好朋友,然而這次回來女傭也失蹤了,沒有人知道去向。
  機靈能幹,內斂沉著,曾帶大十七個白人小孩的53歲黑傭愛比琳,在兒子兩年前因雇主疏忽而意外死亡後,她的內心世界起了變化,她在史基特的朋友李佛太太家當幫傭,照顧兩歲的小女孩。
  黑傭米妮,是愛比琳最好的朋友,矮小肥胖,廚藝了得,除了一身潑辣性格使她時常丟工作,一直到鎮上新來一戶人家才讓她找到幫傭之職。新來的漂亮女主人對待米妮如同姊妹,只是女主人看似心事重重還行跡可疑,鎮上的其他女士也不歡迎她。
  某日,史基特的朋友希莉起草一份衛生計畫,她恐於黑人身上帶有病毒,建議為幫傭另蓋廁所。對此感到不平的史基特,決意著手一個謂為大膽的寫作計畫:採訪黑傭在白人家庭的工作甘苦,並寫成一本書……
  愛比琳、米妮,和善良的史基特、接二連三的黑人遭虐事件,以及一個「幫傭專用廁所」事件,使得這些女人在保守的60年代不分黑白地首次相聚:黑傭訴說人 生,白女孩記錄並改造故事。像發動寧靜革命,也像是拋磚引玉,有越來越多黑傭透過她們願意說出故事,在膚色黑白分明、道德黑白卻模稜兩可的年代,她們的相 遇是民權運動發生前黑與白間搭起的最初橋梁。或許是真的,不管有多麼危險,「這本書」真能順利出版,讓她們的聲音被世人聽見……
  夢工廠取得電影版權即將盛大開拍
  中譯本《姊妹》由「商周」出版。
  Be prepared to meet three unforgettable women:
  Twenty-two-year-old Skeeter has just returned home after graduating from Ole Miss. She may have a degree, but it is 1962, Mississippi, and her mother will not be happy till Skeeter has a ring on her finger. Skeeter would normally find solace with her beloved maid Constantine, the woman who raised her, but Constantine has disappeared and no one will tell Skeeter where she has gone.
  Aibileen is a black maid, a wise, regal woman raising her seventeenth white child. Something has shifted inside her after the loss of her own son, who died while his bosses looked the other way. She is devoted to the little girl she looks after, though she knows both their hearts may be broken.
  Minny, Aibileen’s best friend, is short, fat, and perhaps the sassiest woman in Mississippi. She can cook like nobody’s business, but she can’t mind her tongue, so she’s lost yet another job. Minny finally finds a position working for someone too new to town to know her reputation. But her new boss has secrets of her own.
  Seemingly as different from one another as can be, these women will nonetheless come together for a clandestine project that will put them all at risk. And why? Because they are suffocating within the lines that define their town and their times. And sometimes lines are made to be crossed.
  In pitch-perfect voices, Kathryn Stockett creates three extraordinary women whose determination to start a movement of their own forever changes a town, and the way women—mothers, daughters, caregivers, friends—view one another. A deeply moving novel filled with poignancy, humor, and hope, The Help is a timeless and universal story about the lines we abide by, and the ones we don’t.

Sex And the City

Sex And the City  Equal parts soap opera, gossip page, sociological study, and dating manual, Sex and the City, Candace Bushnell’s regular New York Observer column, has attracted a cult following, propelling Bushnell to achieve her own star-status. This collection brings her pieces together for the first time, where they read as a twisted nineties society novel in serial format. A chronicle of the mating habits of our cultural elite, Sex and the City makes a stage of the various launch parties, openings, and celebrity affairs that keep New York’s high society amused. It has long since been proven that the later Candace stays out at night, the better the stories she comes home with. In addition to banging on kitchen doors for more champagne, her stunts include shedding her clothes to infiltrate a sex club, plying a roomful of men with rum and marijuana as a prelude to a discussion of menage a trois, and venturing to the most posh of all suburbs to interview married women about their sex lives (only to return to Manhattan and forget her sordid findings with the aid of several cocktails). Sex and the City is a modern-day comedy of errors, a fantastic and sometimes terrifying foray into the hearts and minds of city dwellers. Traveling in packs from parties to bars to clubs, Bushnell’s characters carry on the never-ending search for the perfect marriage partner, the most coveted piece of gossip, and, when the night is done, someone to go home with.

The Da Vinci Code

The Da Vinci Code  While in Paris on business, Harvard symbologist Robert Langdon receives an urgent late-night phone call: the elderly curator of the Louvre has been murdered inside the museum. Near the body, police have found a baffling cipher. While working to solve the enigmatic riddle, Langdon is stunned to discover it leads to a trail of clues hidden in the works of Da Vinci -- clues visible for all to see -- yet ingeniously disguised by the painter.
  Langdon joins forces with a gifted French cryptologist, Sophie Neveu, and learns the late curator was involved in the Priory of Sion -- an actual secret society whose members included Sir Isaac Newton, Botticelli, Victor Hugo, and Da Vinci, among others.
  In a breathless race through Paris, London, and beyond, Langdon and Neveu match wits with a faceless powerbroker who seems to anticipate their every move. Unless Langdon and Neveu can deipher the labyrinthine puzzle in time, the Priory’s ancient secret -- and an explosive historical truth -- will be lost forever.
  THE DA VINCI CODE heralds the arrival of a new breed of lightening-paced, intelligent thriller…utterly unpredictable right up to its stunning conclusion.
  哈佛大學的宗教符號學教授羅柏‧蘭登到巴黎出差的深夜, 突然接到一通緊急電話,通知他羅浮宮年高德邵的館長遭人謀殺,就在博物館內,屍體旁邊留下了一個令人困惑的密碼。蘭登與法國美女密碼專家 Sophie Neveu 在整理分析謎團的過程中,驚訝地發現在達文西的作品中藏有一連串的線索。這些線索人人可見,卻被畫家巧妙地偽裝,加以隱藏。
  蘭登發現一連串令人震驚的關聯:已故的館長是鍚安會的一員--鍚安會是一個真實存在的祕密會社,其中的成員包括牛頓、波提且利、雨果,和達文西等人。至此蘭登發現自己正在追蹤一個石破天驚的歷史大祕密,一個已經埋藏了幾個世紀、既富啟發性又危險的祕密。在這場遍及巴黎的追逐中,蘭登和 Neveu 發現他們是在跟一個始終不露面的幕後主使者鬥智,這個人似乎總是知道他們下一步要做什麼。除非他們可以解開這個錯綜複雜的謎團,否則錫安會的祕密,這個具爆炸力的古老真相,將永遠消失。

Pride and Prejudice

Pride and Prejudice  When Elizabeth Bennet first meets eligible bachelor Fitzwilliam Darcy, she thinks him arrogant and conceited; he is indifferent to her good looks and lively mind. When she later discovers that Darcy has involved himself in the troubled relationship between his friend Bingley and her beloved sister Jane, she is determined to dislike him more than ever. In the sparkling comedy of manners that follows, Jane Austen shows the folly of judging by first impressions and superbly evokes the friendships, gossip and snobberies of provincial middle-class life.

Harry Potter and the Goblet of Fire

Harry Potter and the Goblet of FireFourteen-year-old Harry Potter joins the Weasleys at the Quidditch World Cup, then enters his fourth year at Hogwarts Academy where he is mysteriously entered in an unusual contest that challenges his wizarding skills, friendships and character, amid signs that an old enemy is growing stronger.Young wizard-in-training Harry Potter prepares for a competition between Hogwarts School of Magic and two rival schools, develops a crush on Cho Chang, and wishes above all to be a normal fourteen-year-old.

127 Hours: Between a Rock and a Hard Place 127小時

127 Hours: Between a Rock and a Hard Place  電影127小時原著小說
  活下去,
有時是比死亡更艱難的決定!
  紐約時報暢銷書!Amazon五顆星推薦!
〈貧民百萬富翁〉金獎名導丹尼鮑伊執導
電影〈127小時〉原著小說
  一個觸動人心的冒險故事
一個拒絕等死的求生經歷
在進退維谷的絕境裡
唯有勇氣與希望才能自救
  這是發生在2003年的真實故事。桀傲不遜的年輕登山家艾倫˙羅斯頓,在一段峽谷獨攀的優閒旅程之中,不慎被一顆從天而降的三百十公斤 巨石,砸中右臂,整個人被壓在峽谷的石縫中,歷經長達127小時生不如死的恐懼經歷。
  在地球表面最狹窄的岩縫裡,艾倫像螞蟻一樣微不足道。更致命的是,過於自信的他甚至沒有讓任何人知道他的行蹤,沒有人會知道他正身陷困 境、亟需救援!
  身邊僅剩一把便宜的摺疊小刀、些許吃剩的墨西哥捲餅、六百五十毫升的水以及…被巨石壓爛的右臂!
  該怎麼脫困?還是放任自己成為狹縫中的乾屍?
當死神逐漸逼近,艾倫不得不做出最果斷的決定……
  On Saturday, 26 April 2003, Aron Ralston, a 27-year-old outdoorsman and adventurer, set off for a day’s hike in the Utah canyons. Eight miles from his truck, he found himself in the middle of a deep and remote canyon. Then the unthinkable happened: a boulder shifted and snared his right arm against the canyon wall. He was trapped, facing dehydration, starvation, hallucinations and hypothermia as night-time temperatures plummeted. Five and a half days later, Aron Ralston finally came to the agonising conclusion that his only hope was to amputate his own arm and get himself to safety. Miraculously, he survived.
  BETWEEN A ROCK AND A HARD PLACE is more than just an adventure story. It is a brave, honest and above all inspiring account of one man’s valiant effort to survive, and is destined to take its place among adventure classics such as TOUCHING THE VOID.

The Notebook

The Notebook  A man picks up a very special notebook and begins reading to his beloved wife, his voice recalling the story of their poignant and bittersweet journey to happiness. . . so begins The Notebook, a touching novel that is a dual tale of love lost and found, and of a couple’s gentle efforts to retrieve the most cherished moments of their lives. The Notebook is irrepressibly romantic and has become a classic.
  【手札情緣】描述在熱鬧的嘉年華會夜晚,年輕貌美的艾莉(蕾秋麥亞當斯 飾)認識了帥氣可愛的諾亞(雷恩葛林斯 飾),雖然家世背景不同,但他們彼此吸引、無法自拔。然而二次世界大戰的爆發,無情的烽火硬生生迫使兩人離散,艾莉痴痴等待七年都沒有諾亞的消息,此時她 答應了一名青年的求婚,卻在報上赫然看見諾亞的音訊。艾莉想知道諾亞回來了嗎?是否安然無恙?是否仍深愛著她?

The Kite Runner (Movie Tie-In) 追風箏的孩子

The Kite Runner (Movie Tie-In)  12歲的阿富汗男孩阿米爾,家境富裕,但出生時母親就難產而死。他總是想討父親的歡心,於是決定參加當地的放風箏比賽,希望藉此向父親證明自己的男子氣概。他的死忠僕人兼好友哈山答應助他一臂之力。哈山是父親的僕人之子,同樣從小沒有母親,年齡相仿的兩人一起長大,情同兄弟,只是哈山屬僕人階層,不識字,常被鄰居欺負。
  然而,風箏比賽那天下午哈山所遭遇的暴力事件,粉碎了兩人之間的情誼,也從此改變了兩人的人生。蘇聯入侵阿富汗之後,阿米爾一家逃往美國,雖然經過多年後,阿米爾已成家立業,但仍非常愧疚,無法原諒自己當年對哈山的背叛與懦弱。為了贖罪,阿米爾終於再度踏上暌違二十多年的故鄉,希望能為不幸的哈山盡一點心力。
  本書為電影封面版,《追風箏的孩子》已改編為同名電影,美國上映預計為2007年11月。
  The Kite Runner of Khaled Hosseini’s deeply moving fiction debut is an illiterate Afghan boy with an uncanny instinct for predicting exactly where a downed kite will land. Growing up in the city of Kabul in the early 1970s, Hassan was narrator Amir’s closest friend even though the loyal 11-year-old with ”a face like a Chinese doll” was the son of Amir’s father’s servant and a member of Afghanistan’s despised Hazara minority. But in 1975, on the day of Kabul’s annual kite-fighting tournament, something unspeakable happened between the two boys.
  Narrated by Amir, a 40-year-old novelist living in California, The Kite Runner tells the gripping story of a boyhood friendship destroyed by jealousy, fear, and the kind of ruthless evil that transcends mere politics. Running parallel to this personal narrative of loss and redemption is the story of modern Afghanistan and of Amir’s equally guilt-ridden relationship with the war-torn city of his birth. The first Afghan novel to be written in English, The Kite Runner begins in the final days of King Zahir Shah’s 40-year reign and traces the country’s fall from a secluded oasis to a tank-strewn battlefield controlled by the Russians and then the trigger-happy Taliban. When Amir returns to Kabul to rescue Hassan’s orphaned child, the personal and the political get tangled together in a plot that is as suspenseful as it is taut with feeling.
  The son of an Afghan diplomat whose family received political asylum in the United States in 1980, Hosseini combines the unflinching realism of a war correspondent with the satisfying emotional pull of master storytellers such as Rohinton Mistry. Like the kite that is its central image, the story line of this mesmerizing first novel occasionally dips and seems almost to dive to the ground. But Hosseini ultimately keeps everything airborne until his heartrending conclusion in an American picnic park.

The King’s Speech 王者之聲:宣戰時刻

The King’s Speech  恐懼說話的國王與幫助國王找回聲音的人
他們的努力體現了二十世紀最美好的一面
  口吃的困擾讓他失去說話的勇氣
他不像他的兄長愛德華八世天生光彩迷人
卻堅毅、努力、帶領他的人民走過最艱難的時代
  許多人一生夢想能攀爬到最高的位置,英王喬治六世卻從未想過要成為國王, 他的兄長愛德華八世在登基之初深受愛戴,然而在不到一年的時間之內,愛德華八世的統治導致英國君主制度有史以來最大的危機,英王喬治六世因此被迫登基。
  相對於充滿魅力的愛德華八世,喬治六世從八歲起就開始出現口吃的現象,童年年的受辱經驗,造成他極度害怕面對公眾評論,身為一位國王,每次的公開場合都成為一種考驗。
  喬治六世的妻子伊麗莎白王后為了幫助國王,找到來自澳洲的語言治療師羅格。羅格從一開始就成功說服國王相信他的語言障礙並非來自於根深柢固的心理創傷, 而是機械性的問題,只要努力與決心,就可以克服。羅格從最初就堅持,他們必須在哈利街診所或是羅格的自宅進行諮商,而不是在王室的宅邸。羅格清楚表明國王 必須是他的患者;經過數年之後,這層關係也演變成真正的友情。
  喬治六世在接受一段時日的訓練後,他的口吃問題獲得大幅改善,即便如此在 他統治的歲月中,他從未真正克服親自發表演說的恐懼,但卻不斷表現出他想親自發表演說的決心,在二次大戰前夕,他勇敢地站上演說講台,發表一篇史上著名的 宣戰演說,鼓舞了當時二戰中的英國軍隊,也令全民振奮。
  《王者之聲》本書同名電影,分別由柯林佛斯( Colin Firth)及傑佛瑞羅許( Geoffrey Rush)飾演喬治六世及言語治療師羅格,電影劇本與本書內容全是根據羅格生前從未發表的個人日記撰寫。他的日記裡寫了許多他與喬治六世自認識後所培養出 的一段亦師亦友的堅定情誼及不為人知的生活故事。柯林佛斯已拿下本屆金球獎最佳男主角,電影在加拿大及英國也分別榮獲多項大獎肯定。
  本書中譯本《王者之聲:宣戰時刻》由時報文化出版。
  The King’s Speech: How One Man Saved the British Monarchy
  The true story behind the award-winning movie of the same name, The King’s Speech is written by London Sunday Times journalist Peter Conradi and Mark Logue--grandson of Lionel Logue, whose recently discovered diaries and correspondence contain fascinating details about these events.
  It’s the eve of World War II, and King Edward VIII has abdicated the throne of England to marry the woman he loves. Never has the nation needed a leader more. But the new monarch, George VI--father of today’s Queen Elizabeth II--is painfully shy and cursed with a terrible stammer. How can he inspire confidence in his countrymen when he cannot even speak to them? Help arrives in speech therapist Logue, who not only is a commoner, but Australian to boot. Will he be able to give King George his voice? This stirring book tells an inspiring tale of one man’s rise from obscurity in 19th-century Adelaide to fame in Britain between the wars, and of the unlikely friendship between a reluctant king and the charismatic subject who helped save the British throne.

Harry Potter the Complete Series

Harry Potter the Complete Series哈利波特系列1 ~ 7集、美國平裝版套書
  All seven phenomenal Harry Potter paperback books by bestselling author J.K. Rowling are available together for the first time in an elegant paperback boxed set!
Set Includes:
.Harry Potter and the Sorcerer’s Stone
.Harry Potter and the Chamber of Secrets
.Harry Potter and the Prisoner of Azkaban
.Harry Potter and the Goblet of Fire
.Harry Potter and the Order of the Phoenix
.Harry Potter and the Half-Blood Prince
.Harry Potter and the Deathly Hallows

Confessions of a Shopaholic 購物狂的異想世界

Confessions of a Shopaholic我是《成功理財》雜誌社的記者,工作就是告訴讀者如何理財;
但是在我的閒暇時間,卻無法克制自己瘋狂購物的欲望。
  多年來,我處在一個購物的迴圈中,有點像是農家的輪種體系。不同的是,農家是小麥-玉米-大麥-休耕,而我的迴圈則是衣服-化妝品-鞋子-衣服(我通常不擔心休耕的問題)。說真的,購物其實和耕種很相似,你不能老是買同樣的東西,總得有些變化,不然生活會變得很無聊,不是嗎?
  問題是,我的薪水根本負擔不起這些昂貴的消費,銀行的催款信件更是讓我煩惱不已……我嘆口氣,看著窗外那些熙來攘往,提著購物袋的女孩們。我是如此渴望加入她們的行列,我不由自主地把身體傾斜過去,就如同一株渴望陽光的植物。我渴望商店中那明亮的燈光、那暖洋洋的氣氛,哪怕是收銀機發出的聲音也是我所渴望聽到的。
  也許我應該買一些小首飾,或者靴子。沒錯,我需要新的靴子,還要順便看看美麗的衣服。天哪!一天過後,我真該享受一下,而且由於工作上的需要,我必須添購幾雙襪子和一把指甲刀,或者一本在地鐵上消磨時間的書。
  當我在星巴克排隊等待付款時,果然已經開心多了!
  Financial journalist Rebecca Bloomwood seeks solace from the boredom and pressures of life with shopping, bringing her ever closer to financial disaster, until she encounters a story that she actually cares about and produces an article that will change her life. Reissue. (A Touchstone Pictures/Walt Disney Studios film, written by Tim Firth & Tracy Jackson, directed by P. J. Hogan, releasing Winter 2009, starring Isla Fisher, Hugh Dancy, Krysten Ritter, Joan Cusack, & John Goodman) (General Fiction)
  本書中譯本《購物狂的異想世界》由「馥林文化」出版。

A Walk to Remember

A Walk to RememberEvery April, when the wind blows in from the sea and mingles with the scent of lilacs, Landon Carter remembers his last year at Beaufort High.
  It was 1958, and Landon had already dated a girl or two. He even swore that he had once been in love. Certainly the last person in town he thought he’d fall for was Jamie Sullivan, the daughter of the town’s Baptist minister.
  A quiet girl who always carried a Bible with her schoolbooks, Jamie seemed content living in a world apart from the other teens. She took care of her widowed father, rescued hurt animals, and helped out at the local orphanage. No boy had ever asked her out.
  Landon would never have dreamed of it. Then a twist of fate made Jamie his partner for the homecoming dance, and Landon Carter’s life would never be the same. Being with Jamie would show him the depths of the human heart and lead him to a decision so stunning it would send him irrevocably on the road to manhood?
  No other author today touches our emotions more deeply than Nicholas Sparks. In A Walk To Remember, he tells a truly unforgettable story, one that glimmers with all of his magic, holding us spellbound - and reminding us that in life each of us may find one great loved, the kind that changes everything?
  本書已改編成同名電影「留住一片情」,故事是以北卡羅萊州 Beaufort高校的青少年戀情為背景。

Carrie Diaries: Summer and the City

Carrie Diaries: Summer and the City  就在這個神奇的夏天,少女凱莉,來到這座慾望城市,並且遇見了Samantha與Miranda。
  凱莉初到紐約,怎不能目眩心醉?舉目真實在街上的時尚華服、初闖衣香鬢影的名流派對、蠻藏寶物的精品店列滿大街。
  當然還有男人,紐約式的夢幻戀情完全征服了凱莉。最棒的是她沒忘記她來到這座神奇城市紐約的目的,完成自己的夢想。她也順利開始了理想的寫作課程。
  一切似乎都像夢境中那般美好,直到凱莉從她的新朋友與自己身上發現,從她的過去到她夢想中的未來,依舊有著很遠的距離,那些讓人迷惑的抉擇一個都沒少過,需要認識與奮鬥的新過程比想像中多得多。
  由「慾望城市」原創作者Candace Bushnell原創正宗前傳「Carrie Diaries」系列,首級出版即攻陷英美各大暢銷榜。獨特而讓妳熟悉的慧黠幽默感,引領著妳看著凱莉如何在這廣大的世界裡闖蕩,成為她想成為的那個人。(文/埃內斯特)
  Summer is a magical time in New York City and Carrie is in love with all of it—the crazy characters in her neighborhood, the vintage-clothing boutiques, the wild parties, and the glamorous man who has swept her off her feet. Best of all, she’s finally in a real writing class, taking her first steps toward fulfilling her dream.
  This sequel to The Carrie Diaries brings surprising revelations as Carrie learns to navigate her way around the Big Apple, going from being a country ”sparrow”—as Samantha Jones dubs her— to the person she always wanted to be. But as it becomes increasingly difficult to reconcile her past with her future, Carrie realizes that making it in New York is much more complicated than she ever imagined.
  With her signature wit and sparkling humor, Candace Bushnell reveals the irresistible story of how Carrie met Samantha and Miranda, and what turned a small-town girl into one of New York City’s most unforgettable icons, Carrie Bradshaw.

To Kill a Mockingbird 梅岡城故事

To Kill a Mockingbird  發生在梅岡城的故事,如今已經成為一則傳奇……
  在這全美最有名的南方小鎮上,每戶人家的門都不上鎖,鎮上唯一的總機小姐只要聽見聲音就知道打電話的是誰。大家做什麼事都慢慢來,沒什麼好急的,反正也沒哪兒好去,而六歲的思葛?芬鵸和她哥哥杰姆,以及鄰居荻兒最大的樂趣,就是想辦法把躲在隔壁老屋的阿布引出來。阿布自從年少做錯一件荒唐事之後,二十年來不曾再出門。
  但是當思葛和杰姆的律師父親答應幫一位黑人辯護以後,他們瞬間成為全鎮的公敵。那些善良而堅信上帝的好人,明知道被告湯姆並沒有強暴白人女孩,卻仍然決定判他有罪……
  《梅岡城故事》藉由六歲小女孩的眼睛,來看形形色色的人性、隱私與哀樂,全書充滿特殊的美國南方風情,慵懶、純真而樂觀,對於人性的不完美與種族歧視雖有著銳利的省思,卻又寬厚包容。1960年出版之後,旋即獲得普立茲文學獎,其影響力至今未曾衰退:它暢銷全世界二十六個國家,光美國一地就銷售三千多萬本。同時它也是美國圖書館重複借閱率最高的書、2001年芝加哥第一屆市民共讀之書、英國青少年最愛的小說之一,更是20世紀最有影響力的「世紀之書」。
  ★本書中譯本《梅岡城故事》由遠流出版
  The unforgettable novel of a childhood in a sleepy Southern town and the crisis of conscience that rocked it, To Kill A Mockingbird became both an instant bestseller and a critical success when it was first published in 1960. It went on to win the Pulitzer Prize in 1961 and was later made into an Academy Award-winning film, also a classic.
  Compassionate, dramatic, and deeply moving, To Kill A Mockingbird takes readers to the roots of human behavior - to innocence and experience, kindness and cruelty, love and hatred, humor and pathos. Now with over 18 million copies in print and translated into forty languages, this regional story by a young Alabama woman claims universal appeal. Harper Lee always considered her book to be a simple love story. Today it is regarded as a masterpiece of American literature.

The Lincoln Lawyer 林肯律師

The Lincoln Lawyer  本書已被改編為電影【下流正義】,由馬修麥康納主演。
  紐約時報暢銷作家麥可.康納利交出生平第一部法律驚悚小說──故事極具煽動力,描述一位充滿犬儒主義色彩的辯護律師,很可能因為身上僅存的一絲絲正直而賠上性命。
  米奇.海勒入行擔任律師以來,一直耽心就算有個清白的人站在他面前,他也看不出來。然而邪惡才是他應該當心的。海勒是一名林肯律師--一個在林肯城市房車後座運籌帷幄、為法律食物鏈最底層的當事人打官司的刑事辯護律師,也難怪警察、檢察官、甚至他自己的幾個當事人都看不起他。從飛車黨到金光黨、酒駕肇事者和毒販,全都列在米奇.海勒的當事人名單上。
  有一個比佛利山的富家子因毒打一名女子被捕時,海勒終於接到多年來的第一個大客戶。這是個大案子,他也相信會在法庭獲得勝訴。好不容易,他總算碰上一個可能真正清白的當事人。然而一名調查員因為即將揭發事實真相而遇害,海勒很快發現,他想在當事人身上找到的清白,卻已經把他帶到了一種如火焰般純粹的邪惡面前。為了要全身而退,海勒必須使出渾身解數,操弄一個他不再信仰的體系。
  麥可.康納利是記者出身,曾經榮獲各項推理小說大獎。麥可.康納利的作品在全球發行超過兩千四百萬本,小說被翻譯成三十一種語言,現居佛羅里達州。
本書中譯版《林肯律師》由聯經出版。
  Mickey Haller, a criminal defense attorney who operates out of the backseat of his Lincoln Town Car, takes the case of a Beverly Hills playboy accused of attacking a woman he picked up at a bar, and Mickey soon finds the case spinning out of control to the point that his own life is at stake.

Up in the Air

  本書已改編為電影【型男飛行日誌】,由喬治克隆尼主演,電影曾獲金球獎、奧斯卡獎多項入圍,為《鴻孕當頭》導演傑森瑞特曼作品。
Up in the Air  About this Book
  Ryan Bingham’s job as a Career Transition Counselor–he fires people–has kept him airborne for years. Although he has come to despise his line of work, he has come to love the culture of what he calls “Airworld,” finding contentment within pressurized cabins, anonymous hotel rooms, and a wardrobe of wrinkle-free slacks. With a letter of resignation sitting on his boss’s desk, and the hope of a job with a mysterious consulting firm, Ryan Bingham is agonizingly close to his ultimate goal, his Holy Grail: one million frequent flier miles. But before he achieves this long-desired freedom, conditions begin to deteriorate.
  With perception, wit, and wisdom, Up in the Air combines brilliant social observation with an acute sense of the psychic costs of our rootless existence, and confirms Walter Kirn as one of the most savvy chroniclers of American life.

Breaking Dawn 破曉

Breaking Dawn「別怕」,我喃喃自語。 
「我們注定要在一起。」
當你愛上那個曾經想要取你性命的人的時候,你已經沒有選擇的餘地了。
Twilight系列最後一集《Breaking Dawn》,有如黑夜之後的黎明曙光,所有的問題都將出現解答。
完結篇甫出版便引起廣大讀者的討論及爭議,作者Stephenin Meyer為什麼要安排這樣子的結局?貝拉能夠像童話故事裡的灰姑娘或睡美人一樣,從此過著幸福快樂的日子嗎?她與愛德華、雅各三人的最後命運將會如何?
一切,即將被揭露…
To be irrevocably in love with a vampire is both fantasy and nightmare woven into a dangerously heightened reality for Bella Swan. Pulled in one direction by her intense passion for Edward Cullen, and in another by her profound connection to werewolf Jacob Black, a tumultuous year of temptation, loss, and strife have led her to the ultimate turning point. Her imminent choice to either join the dark but seductive world of immortals or to pursue a fully human life has become the thread from which the fates of two tribes hangs.
Now that Bella has made her decision, a startling chain of unprecedented events is about to unfold with potentially devastating, and unfathomable, consequences. Just when the frayed strands of Bella’s life-first discovered in Twilight, then scattered and torn in New Moon and Eclipse-seem ready to heal and knit together, could they be destroyed... forever?
The astonishing, breathlessly anticipated conclusion to the Twilight Saga, Breaking Dawn illuminates the secrets and mysteries of this spellbinding romantic epic that has entranced millions.